Animations
  Conférences
  Divan Littéraire
  Prix Littéraires
  Prix d'Arts   Graphiques
  Prix d'Histoire
  Atelier d'Ecriture
  Mots Croisés
  Expositions
  Lectures
  Ecoutes
  Théâtre
  Chansons   Portugaises,
  Africaines et   Brésiliennes
  Radio France Bleu   Alsace
  Télévision France 3   Alsace
 
 
 ANIMATIONS

LITHOGRAPHIE ORIGINALE D'ALBERT UDERZO

Impression lithographique par Tom Borocco d'un dessin original d'Albert Uderzo.
Numérotées et signées par l'artiste, tirée à 150 exemplaires, cette estampe a été spécialement créée par Uderzo à la demande du Salon du livre. L'artiste a généreusement renoncé à ses droits sur cette estampe, vendue 1 000 F au profit exclusif de plusieurs associations humanitaires. Une rareté à ne pas rater : Astérix et Obélix en lithographie sur grand papier.

Atelier d'estampes du Point colmarien (Hall 3)

Haut de Page

 

 CONFERENCES
- A l'écoute des langages du cœur : Car nul ne sait à l'avance la durée de vie d'un amour
par Jacques Salomé.
Vendredi 23 novembre 20h30 Amphithéâtre de l'IUT de Colmar.
Au travers de lecture de textes poétiques,
Jacques Salomé, auteur de nombreux ouvrages sur les relations intimes, invite au parcours de l'amour et questionne les multiples façons dont il est magnifié ou maltraité au quotidien.
Organisée par la Librairie RUC.
Renseignement : Librairie RUC 6 place de la Cathédrale à Colmar 03 89 24 16 16

- Des langues régionales aux langues du monde par le Professeur Jean Petit psycho-linguiste, animée par Richard Weiss ancien Président de l'association ABCM, Gérard Cronenberger, Maire d'Ingersheim et Président des Elus Haut-Rhinois pour la langue régionale, Patrick Kleincklaus, Directeur du Service "Langue Culture régionale"au Conseil général du Haut-Rhin.
Samedi de 14h00 à 17h00 "Salle Pinot".

- Langue portugaise et culture brésilienne par le Professeur José Maria Tavares de Andrade, anthropologue, chercheur associé au GERSULP (Groupe d'Etudes et de Recherches sur la Science - Université Louis Pasteur), secrétaire Général de l'ADTIE (Association pour le Développement du Travail indépendant et de l'Entrepreneuriat). Samedi à 16h00 "Divan littéraire" (Hall 2).

- L'histoire d'amour entre la langue française et la langue anglaise par Henriette Walter animée par Michel Field
Samedi de 17h15 à 18h30 "Salle Pinot".

- Les trois vies du latin par le Professeur Jacques Gaillard.
Samedi de 17h00 à 18h00 "Divan littéraire" (Hall 2).

- Que faire pour que mon enfant lise ? avec Denis Cheissoux, journaliste à France Inter Edith Weber attachée pédagogique près l'IUFM site de Colmar, J. Ponsgen libraire Librairie Le Liseron, un bibliothécaire et les auteurs : Rolande Causse et Franck Pavloff.
Dimanche de 11h00 à 12h00 Pavillon des Contes (Hall 3)

- Nos vies et nos langues. Unsri Sprocha, unser Lawa organisée par "Culture et bilinguisme en Alsace et Moselle" le "Schickelé-Kreiss.
La table ronde se déroulera en français, en dialecte alsacien et en allemand, selon les possibilités et les préférences des intervenants. Elle vise à témoigner de la présence de la langue régionale et de la place du bilinguisme dans notre vie quotidienne. Il est donc important qu'elle exprime la pratique effective de la langue régionale dans son déroulement même et la réalité bilingue. Les intervenants sont invités à parler de ce que représente cette pluralité linguistique dans leur vie. avec Michel Bentz, Christophe Hartmann, Jean-Jacques Thuet, Christian Huber, J.M. Woehrling, le Professeur Gilbert Dalgalian.
Dimanche de 14h30 à 16h30 "Salle Pinot".

- La langue portugaise dans le monde par Solange Parvaux, Inspectrice générale honoraire, présidente d'honneur de l'ADEPBA (Association pour le développement des Etudes portugaises, brésiliennes, d'Afrique et d'Asie lusophones).
Dimanche à 15h00 "Salle Riesling".

Haut de Page

 

 DIVAN LITTERAIRE
Animé par Francette Edel, il accueille les auteurs, artistes et artisans du livre qui souhaitent y présenter leurs œuvres, en lire des extraits et discuter avec le public.

Les auteurs sont invités à se faire inscrire au Divan (Hall 2).

  Rencontres samedi 24 novembre :
- de 13h00 à 13h45 :
Philip Riley The Bilingal family organisée par La Librairie The Bookworm
- de 14h00 à 14h45 :
Francis Rosenstiehl L'Europe en chair et en os organisée par les Editions   Desmaret
- de 17h00 à 18h00 :
Jacques Gaillard Les trois vies du latin

  Rencontres dimanche 25 novembre :
- de 10h00 à 10h45 : Professeur A. Hudlett Synopsis Géolinguistique organisée par les Editions Hirlé
- de 11h00 à 11h45 : Martin Graff Voyage au jardin des frontières organisée par les Editions   Desmaret

Haut de Page

 

 PRIX LITTÉRAIRES
- Le Prix de la Ville de Colmar 2001
Samedi 24 novembre, à la fin de la séance inaugurale / Salle Pinot, Espace-Congrès

Sur proposition d'un jury constitué par la Société des écrivains d'Alsace, de Lorraine et du Territoire de Belfort, sous la présidence de
Jean Bellardy, ce Prix est attribué à Louis PERIN, pour sa pièce de théâtre "La Passe du centaure". Né en 1948, enseignent de lettres modernes et d'italien, le lauréat déploie depuis de nombreuses années une intense activité musicale et théâtrale, notamment dans la région de Saint-Louis. Auteur dès 1974 d'un opéra-rock -"Clovis ou la comédie humaine"-, il a écrit quelque 200 chansons et une pièce musicale pour adolescents, "Polichinelle à la cour du Roi de Naples". Pour la "Compagnie du Lys", troupe qu'il crée en 1976, il a écrit une trentaine de pièces, dont "La Guerre de la liberté", créée à l'occasion du Bicentenaire de la Révolution ou "Le Grand printemps des Rustauds", jouée en 1991 à la Commanderie de Rixheim. Il est à l'origine de "Théâtra", le Festival international de spectacles courts qui a lieu depuis 1987 à Saint-Louis et il est depuis 1997 le président de la Fédération du Théâtre amateur du Haut-Rhin.

Il dédicace ses livres sur le stand de la Librairie FORUM.

Les Prix de l'Académie d'Alsace
Réunie le dimanche 25 novembre à 10h00, dans l'Espace-Congrès, l'Académie d'Alsace, présidée par Bernard Pierra, attribue deux Prix :

- le Prix René d'Alsace
- le Prix Robert Beltz de l'Académie d'Alsace

L'Académie d'Alsace rend hommage à son ancien président, Pierre Schmitt (1902-1998) à l'occasion de la parution de son ouvrage posthume, L'or et le papier.

Haut de Page

 

 PRIX D'ARTS GRAPHIQUES

Décernés à trois étudiants de l'Ecole supérieure des Arts décoratifs de Strasbourg et dotés par la Banque CIAL.
Samedi sur le stand - Hall 3

Haut de Page

 

 PRIX D'HISTOIRE
Le Palmarès des sociétés savantes d'Alsace 2000 décerné à trois Sociétés d'histoire et d'archéologie d'Alsace et doté par la Banque CIAL.
Samedi Salle "Riesling" 14h30 - 16h30
Haut de Page

 

 ATELIER D'ÉCRITURE
Animé par Sabine Fessard au nom de l'Association pour l'Autobiographie (APA)
"Ma langue maternelle, c'est moi !" sur inscription préalable.
Dimanche, de 10h00 à 12h00 "Salle Riesling".
Haut de Page

 

 MOTS CROISÉS
Concours des Mots croisés, écrits et composés par le journaliste Pierre Maenner en partenariat avec le Salon du livre de Colmar.
Stand du JOURNAL L'ALSACE Hall 2
Haut de Page

 

 EXPOSITIONS
Dessins de Peter Gaymann
Hall 3.

Né en 1950 à Fribourg-en-Brisgau, il se consacre depuis 1975 à l'illustration et au dessin de presse. Après avoir passé plusieurs années à Rome, il vit avec sa famille à Cologne. Autodidacte, Peter Gaymann trouve rapidement son propre style et traite avec une grande liberté des scènes inspirées de la gastronomie, son thème de prédilection. La poule, son animal fétiche se promène ainsi dans différents ouvrages, notamment, dans les livres de recette des cuisiniers vedettes d'Outre-Rhin, comme Franz Keller le Bocuse allemand, et aussi dans les rues de certains villages comme à Badenweiler en 1999, lors d'une exposition "Huhnglaublich" consacrée à l'artiste : "Gaymann's Hühnerprojekt. Peter Gaymann est aujourd'hui l'un des dessinateurs de presse les plus connus en Allemagne. Ses dessins paraissent dans de nombreux quotidiens (
Brigitte, Bunte, Zeit-Magazin).

Dédicaces de l'auteur sur le stand de la Librairie RUC Hall 2

www.gaymann.de

- "Littératures en dialogue/Dialog der Literaturen"
Hall 4
Parcours guidé à travers les thématiques : "contes, autres cultures, famille, poésie, société, hier aujourd'hui demain, loisirs, policier, art, amour & amitié, se trouver". Beaucoup d'enfants ont face à l'apprentissage d'une langue étrangère une anxiété qui peuvent les mettre en situation d'échec. Les jeux proposés permettent de désamorcer cette attitude défaitiste. Exposition conçue et réalisée par l'Institut Goethe de Nancy, le Bureau du Livre de jeunesse de Francfort et le Centre Régional de Documentation Pédagogique d'Alsace.
Stand des Bibliothèques jeunesse de la Ville de Colmar.

- Carte blanche sur le thème des langues et de l'Europe par les élèves de l'atelier d'illustration de l'Ecole Nationale supérieure des Arts décoratifs de Strasbourg, sous la houlette des illustrateurs Claude Lapointe et FINZO.
Hall 3.

- Exposition itinérante des projets sélectionnés par un jury composé de représentants des collectivités territoriales. Dans l'esprit de l'Année européenne des langues, l'Office régional du bilinguisme a organisé avec les Ecoles d'Art de Strasbourg et de Mulhouse, un concours d'affiches pour illustrer la valeur de la langue alsacienne et du bilinguisme. Il s'agissait d'interpréter la notion de bilinguisme propre à l'Alsace et d'illustrer la promotion de l'alsacien et de son usage par les jeunes. L'exposition est composée d'affiches et s'accompagne de cartes postales.
Hall 3.

- "L'art de l'Azulejo au Portugal" créée par l'Institut Camoes, le CNDP et le CRDP.
Hall 3.

- "Un grand panneau d'Azulejos contemporains" réalisé par les élèves du Collège Berlioz.
Hall 3.

- "Porto, capitale culturelle européenne" photographies de Catherine Bouttin.
Hall 3

- Exposition "De la tour de Babel aux bibles polyglottes". L'aventure des langues
Hall 3
La multiplication des langues et la dispersion des peuples, telles furent selon la Bible (Genèse, 11, 1-9) les mesures préventives que prit Jahwé lorsque les hommes, voulant rester unis en un seul peuple, se mirent à construire une ville ainsi qu'une tour qui s'élèverait jusqu'aux cieux. La tour de Babel est un thème iconographique fréquent dans l'enluminure puis la gravure médiévale. On le trouve par exemple dès le 12e siècle dans l' "Hortus deliciarium" ou encore en 1459 dans la "Weltchronick" de Rudolf von Ems (Manuscrit 305 de la Bibliothèque de la Ville de Colmar). Les gravures sur bois des incunables, c'est-à-dire des impressions antérieures à 1501, représentent souvent la fameuse tour. On peut l'admirer dans la Bible allemande imprimée par Jean Grüninger en 1485 à Strasbourg, dans le "Spiegel des menschlichen Behaltnis" (Bâle; 1476) et dans la célèbre "Chronique de Nuremberg" (Nuremberg, 1493). Du 16e au 18e siècle, elle figure systématiquement dans les bibles illustrées, l'image prenant à présent modèle sur les célèbres travaux de Breughel et de Bosch. Gustave Doré reprend le thème dans la Bible qu'il illustre en 1866. Multiples, diverses, très différentes les unes des autres, les langues font cependant dès le 16e siècle et le mouvement humaniste l'objet de remarquables tentatives de rapprochement et de mise en concordance, tant sur le plan intellectuel qu'esthétique. Dans les fameuses Bibles polyglottes, les plus grands érudits offrent le texte sacré dans les différentes langues qui servirent à le transmettre : hébreu, samaritain, chaldéen, grec, syriaque, arabe, latin... D'où ces pages surprenantes, dans lesquelles des langues inconnues du commun des mortels - et quelquefois disparues - déploient leurs caractères fascinants dans des compositions typographiques qui relèvent de l'exploit.

- Dessins et gravures de Tudor Banus
Hall 3.
Dessinateur de presse (Le Nouvel Observateur, le Times...), l'artiste expose ses dessins et gravures originales.

- Idiomatics : jeu-lecture. Sus aux énigmes linguistiques que sont les expressions idiomatiques. Réalisée par l'association Livre et Lire
Stand des Bibliothèques jeunesse de la Ville de Colmar Hall 4.

- Images de bibliothèques : 37 écrivains et illustrateurs se souviennent de "leur bibliothèque" : textes et dessins inédits. Réalisation "Marque Page" La Crèche
Stand des Bibliothèques jeunesse de la Ville de Colmar Hall 4.

Haut de Page

 

 LECTURES

L'ATELIER DU RHIN

- Lecture
Samedi de 15h00 à 15h30 au Salon du livre , sur le Divan littéraire hall 2.

- Pierre Guillois, comédien permanent près l'Atelier du Rhin, Centre dramatique d'Alsace, à Colmar, lit des extraits de La Supplication, de Svetlana Alexievitch (Lattès 1998, coll. J'ai lu)
Dimanche, dans le "Bus du Salon du livre", gratuitement affrété pour aller au Salon du livre et en revenir, au départ du Point Central Unterlinden et du Parc des expositions :

- à 13h50 et à 15h00 , au départ du Point Central Unterlinden
- à 15h55 au départ du Parc des expositions / Salon du livre

Pierre Guillois est le troisième acteur permanent de l'Atelier du Rhin. Sa mise en scène de Pélléas et Mélisandre, fut présentée à la Manufacture en décembre 2000. Cette saison, il aura été l'assistant de Matthew Jocelyn sur L'Annonce faite à Marie avant d'assurer le suivi du projet "Théâtre en Quartier Ouest".

A l'initiative du Réseau des Transports Urbains de Colmar et Environs, de l'Atelier du Rhin et du Salon du Livre, trois lectures sont ainsi proposées, dimanche 25 novembre, dans un bus gratuitement mis à la disposition des passagers et remarquable par ses décorations ourlées d'une farandole d'enfants de tous les continents, décorations créées par le graffeur WS.

- La Compagnie parisienne "LES LIVREURS"
Auteurs de langues étrangères lus en français et parlers locaux.

Bibliobus Animations de la Médiathèque du Haut-Rhin
Samedi 24 et dimanche 25 novembre
Stand de la Médiathèque du Haut-Rhin Hall 3 entre 14h00 et 17h00

Haut de Page

 

 ECOUTES
Ecoutes d'auteurs dans leur langue d'origine, par l'intermédiaire des téléphones des "Parvis poétiques" : A. Lobo Antunes (Portugal), Christa Wolf (Allemand), Jaan Kross (Estonien), Cesare Battisti (Italien), Seamus Heaney (Irlandais), Bohumil Hrabal (Tchèque), Lars Gustafsson (Suédois), Luis Sepulveda (Espagnol), Enis Batur (Turc), Daniel Pennac
Stand de la Médiathèque du Haut-Rhin Hall 3.
Haut de Page

 

 THÉÂTRE
Florilège sur l'amour : un rêve de poésie, de musique et d'amour (poésie, musique et chant) par La Compagnie d'art dramatique du Rhin avec Laurent Causel, Frédéric Delvaux, Virginie Schelcher, Dominique Zinderstein, Julie Rieb. Dans un lieu de rêve, un chalet en montagne pourquoi pas ? Des amis sont réunis pour une soirée. On se laisse aller à sa fantaisie et c'est une soirée de poésie, de musique et d'amour.
Divan littéraire (hall 2) Dimanche 25 novembre à 17h00 Durée 45 minutes.
Haut de Page

 

 CHANSONS PORTUGAISES, AFRICAINES ET BRÉSILIENNES
Interprétées par Felicio Mendes, chanteur originaire de Sao Tomé (petit archipel au large du Gabon) et Principe.
Samedi à 15h30 "Divan littéraire" (Hall 2).
Haut de Page

 

 RADIO FRANCE BLEU ALSACE
Emission spéciale en direct en duplex depuis Strasbourg et au Salon du livre : Un samedi soir sur la terre, de 17h00 à 19h00. Jeux et interviews d'auteurs et d'exposants, animés par Sophie Martin au Salon et par Eric Gennette depuis Strasbourg. Fréquences Colmar et Haut-Rhin 102.6 / Strasbourg et Bas-Rhin 101.4.

- Présence de l'écrivain Pierre Léon auteur de "l'anti polar" Faut-il tuer Aline Merlin ? édité par Le Verger. Professeur de phonétique à l'Université de Toronto, il a séjourné dans la villa Massol, siège de la Radio à Strasbourg, en avril 2001. Les personnages de cet "anti polar" sont animateurs, techniciens et journalistes.

Haut de Page

 

 TELEVISION FRANCE 3 ALSACE
- Atelier multimédia et espace vidéo sur la "PLACE DES LANGUES"
Hall 3.

- Emission en direct "Entre les lignes" préparée et présentée par Michelle Bur
Samedi 24 novembre à 12h50 Hall 2.

- Emission en direct "Tea T'heim" préparée et présentée Christian Hahn
Samedi 24 novembre à 16h40 Hall 2.

Haut de Page